«Варяг» - победитель - Страница 160


К оглавлению

160

24

Как писал через пятьдесят лет о похожей ситуации немецкий танкист: «к счастью, при попадании в наши танки гул горящего топлива почти всегда заглушает крики экипажа».

25

Невероятно, но факт. У русских артиллеристов именно этот элемент боевой подготовки был лучше отработан, потому что ему, как наиболее сложному, уделялось особое внимание на довоенных маневрах. А может, наведение орудий системы Канэ (французского образца, установленных на русских кораблях) было более приспособлено для быстрого внесения поправок по дальности, чем у Армстронга (английские пушки, основное вооружение японцев).

26

Уже во времена Второй Мировой Войны пилоты Первой дивизии авианосцев, узнав об успехах пилотов Второй, отзывались об этом в духе «уж если сыновья наложниц надрали американцам задницы, то сыновья законных жен должны просто смести их с поверхности моря».

27

«Бусидо». Путь воина. Вместе с «Хаге Куре» — две основные книги, выражающие суть самурайского подхода к жизни и смерти. Именно из них, пожалуй, выросла и победа Японии в РЯВ, и готовность к самопожертвованию камикадзе во Второй мировой войне и, как ни странно, современная Япония, с ее корпорациями, лучшими в мире машинами и электроникой.

28

Подлинный текст проповеди, прочитанной отцом Михаилом на «Варяге».

29

Подобным образом объясняли японцы и несколько отрывов стволов 8'' орудий на крейсерах итальянской постройки в Цусимском сражении, так же произошедших по причинам, не связанным с воздействием противника.

30

Авизо, именно так классифицировали «Чихайю» и его систершипов в русском флоте. Скорее всего потому, что просто не знали, как его обозвать! Впрочем, подобная проблема возникла во флотах многих государств. Англичане дали этим кораблям идиотское, но точное определение — торпедная канонерская (т. е. АРТИЛЛЕРИЙСКАЯ) лодка, т. е. гибрид ежа с ужом. Японцы внесли их в крейсера, но приглядевшись, сделали поправку — крейсера 3-го класса. Это уже не просто осетрина второй свежести, это что-то, не до конца протухшее. А вот почему в русском флоте их не обозвали минными крейсерами, это для автора загадка. Потому что именно к этим кораблям они были ближе всего и по характеристикам, и по назначению.

31

У нас «Чиода» в июле 1904 года подорвалась при блокаде Порт-Артура на одной мине. Была отбуксирована в уже захваченный японцами Дальний и отремонтирована.

32

Авизо «Чихайя» получил при попытке торпедной атаки и на отходе до девяти попаданий шестидюймовыми снарядами и как бонус — пяток трехдюймовых. Из-за невозможности пройти в гавань Чемульпо (спасенные с «Чиоды» предупредили о минном заграждении) и ввиду безуспешности попыток остановить затопление отсеков, «Чихайя» приткнулась к берегу у острова Идольми. Снятие с грунта и последующий ремонт затянулись на два месяца.

33

В нашей истории первые боестолкновения на р. Ялу начались 1 мая 1904 года (по старому стилю).

34

Британский флаг.

35

Соответственно, флаг пиратский, череп с костями.

36

АГС-17 «Пламя» — автоматический гранатомет станковый.

37

Японское идиоматическое выражение, тонкости которого были потеряны английским переводчиком.

38

По русским данным стрельба береговых батарей была из рук вон плохой, и все успехи артиллерийской дуэли достигнуты корабельными артиллеристами.

39

Сожжённый уголь дешевле того, что может учинить «Варяг».

40

Почему бы нашему современнику не назвать капитана Смолетта из мультика «Остров сокровищ» своим знакомым?

41

Силуэт «Варяга» издалека напоминал британские крейсера типа «Кресси», те же четыре трубы, но для более полного сходства ему не хватало орудийных башен и парусиновых чехлов на трубы, скрывавших их телескопическую конструкцию.

42

«Если бы ты стрелял в кучу дерьма, даже брызги бы не полетели!» Из кинофильма «Харлей Девидсон и Ковбой Мальборо».

43

Оценить юмор командира не смотревший «Белое солнце пустыни» старший офицер не мог.

44

http://tsushima.borda.ru

45

Отряд Вирениуса в составе броненосца «Ослябя», крейсеров «Аврора», «Дмитрий Донской» и миноносцев шел на Дальний Восток параллельно с «Ниссином» и «Кассугой». Перед надвигающейся войной обе стороны пытались максимально усилить свои флоты. Корабли даже одно время вместе стояли в одном порту.

46

Рагацци — ребята, парни (итал.).

47

Гайджин — «внешний человек», иностранец. Слово также имеет значение «варвар».

48

Традиционно в средние века самураи испытывали остроту мечей на телах пойманных разбойников. Как-то раз один из них даже посетовал, «знал бы, что сегодня попадусь, наелся бы камней, чтоб ты меч себе сломал».

49

Постоянное повторение Мару в названиях японских судов — дань старой японской легенде. По ней, чтобы отпугивать морских демонов, на носу корабля должны были быть нарисованы глаза. Поэтому на носу всех японских кораблей долго рисовали круги (по японски мару). Но потом, в целях экономии краски, практичные японцы решили, что с демонов хватит и просто слова мару в названии. И так испугаются.

50

Доброе название сухопутных офицеров, которым пользуются офицеры морские.

51

Прошу прощения у читателей, но у китайцев действительно такая неблагозвучная топонимика.

160